当前位置:

致谢

加西亚·马尔克斯Ctrl+D 收藏本站

一九九三年十月,玛露哈·帕琼和她的丈夫阿尔贝托·比亚米萨尔向我提议,让我把她六个月的被绑架经历和她丈夫为了救她而付出的艰苦努力写成一本书。当第一稿已经颇为成熟时,我们才意识到,这起绑架案与哥伦比亚同期发生的另外九起绑架案之间有着难以割裂的关系。一开始,我们以为这十起绑架案是相互独立的,然而,这实际上是一起连环绑架案,被绑架的十个人是经过精心挑选的,绑架由同一个集团实施,目的也是相同且唯一的。

这个迟来的发现迫使我们从头安排本书的结构和基调,好让所有主角都能拥有明确的身份及各自的叙事空间。对于迷宫般的叙述而言,这是一种有技巧的解决办法,否则,若仍按第一稿的处理方式,叙述将是聒噪而永无止境的。尽管如此,预计一年的写作时间还是延长到了将近三年。在此期间,玛露哈和阿尔贝托一直细心、及时地协作,他们的叙述始终是本书的中心和线索。

我采访到了尽可能多的主角,所有人都向我展现了同样的慷慨,不惜搅乱他们记忆的平静,为我重新撕开那些他们或许试图遗忘的伤口。他们的伤痛、他们的耐心和他们的愤怒给了我勇气,让我在人生的秋季坚持写完这部我生命中最艰难、最悲伤的作品。我知道,他们能在书页间寻找到的,只有现实中那些恐怖经历的阴郁镜像,这是唯一让我沮丧的事。尤其是两位遇害人质——玛丽娜·蒙托亚和迪安娜·图尔巴伊——的家属,特别是后者的母亲,妮迪娅·金特罗·德巴尔卡萨尔女士。对我而言,采访他们是一次感同身受、痛彻心扉且永生难忘的体验。

我与两个人分享了这种无能为力的感觉,她们与我一起经历了写书匠的秘密劳作:一位是记者卢桑海拉·阿尔特阿加,她就像一名潜伏的捕猎者,顽强而机警地获得了无数难得的资料;另一位是玛格丽特·马尔克斯·卡瓦列罗,她是我的表妹,也是我的私人秘书,负责本书的誊写、排序和核对,她还掌握了处理复杂的基础材料的秘诀,好几次,我们都觉得要被这些材料淹没了。

我向所有的主角与合作者致以永恒的谢意,是他们让这场残忍的悲剧免遭遗忘。很不幸,这只是二十多年来在哥伦比亚上演的大屠杀中的一个片段。谨以此书献给以上所有人,并同他们一起将此书献给所有的哥伦比亚人——无辜的和有罪的,并希望书中的一切不再重演。

加夫列尔·加西亚·马尔克斯

一九九六年五月于卡塔赫纳

  • 背景:                 
  • 字号:   默认